Vul het onderstaande formulier in om u aan te melden als nieuwe Vinchin-kanaalpartner.
Uw aanvraag wordt handmatig beoordeeld en goedgekeurd.
Contact Informatie
Bedrijfsinformatie
Partner Overeenkomst
VINCHIN NIET-EXCLUSIEVE HERVERKOPERSOVEREENKOMST
Deze wederverkooppartnerovereenkomst (hierna "OVEREENKOMST" genoemd) is ondertekend door CHENGDU VINCHIN TECHNOLOGY CO., LTD, een Chinees beperkt samenwerkingsverband met kantoor op F4, Blok 8, National Information Security Industry Park No.333 YunHua Road, High-Tech Zone, Chengdu, China (hierna "Partij A" genoemd) en de bedrijfsnaam ingevoerd in de online aanvraag (hierna “Partij B” genoemd), met als primaire bedrijfslocatie het bedrijfsadres ingevoerd in de online aanvraag ("Gebied").
Deze overeenkomst wordt aangegaan tussen beide betrokken partijen op basis van gelijkheid en wederzijds voordeel om zaken te ontwikkelen op voorwaarden die onderling zijn overeengekomen, zoals hieronder beschreven:
1. DEFINITIES
1.1. De Producten: verwijst naar de producten ontwikkeld door Partij A onder haar eigen merk, die worden verkocht door Partij B in het Gebied.
1.2. Gebied: betekent het gebied waarin Partij B de Producten kan vermarkten, promoten en verkopen.
2. GEBIED
Onder voorbehoud van de voorwaarden zoals hierin vermeld, machtigt Partij A hierbij Partij B om haar producten zoals vermeld in Sectie 3 ("PRODUCTEN") in het Gebied te verkopen als Partij A's NIET-EXCLUSIEVE HERVENDER. Partij B mag de Producten niet adverteren, verkopen of verzenden buiten het Gebied zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Partij A. Het Gebied mag niet gewijzigd worden nadat de Overeenkomst is ondertekend; de Overeenkomst moet opnieuw worden ondertekend in geval van een wijziging.
3. PRODUCTEN
De producten die in deze Overeenkomst worden genoemd, zijn de volgende producten, tenzij anders toegelicht:
Productnaam |
Editie Beschrijving |
Vinchin Backup & Recovery |
Standaard |
Vinchin Backup & Recovery |
Onderneming |
Opmerking: Deze overeenkomst is niet beperkt tot een specifieke softwareversie van Vinchin Backup & Recovery, de huidige releaseversie is van toepassing
4. VERANTWOORDELIJKHEID EN VERPLICHTINGEN
Partij B zal zich naar beste vermogen inzetten, op eigen kosten, om de Producten in het Gebied te verkopen, te promoten en de verkoop ervan te verhogen. Partij B zal voldoen aan alle vereisten die zijn uiteengezet in een prijslijst of andere literatuur uitgegeven door Partij A. Alle commerciële voorwaarden van de door Partij B ondertekende bestelling dienen te voldoen aan de vereisten die zijn gesteld door Partij A. Indien er geen overeenstemming kan worden bereikt, behoudt Partij A zich het exclusieve recht en de discretie voor om de bestelling te wijzigen, af te wijzen en te annuleren.
4.1. Ondersteuning en diensten
Partij B is verantwoordelijk voor het beantwoorden van servicevragen van klanten binnen een maximum van vierentwintig (24) uur.
Partij A zal de installatie en de ondersteuning na installatie uitvoeren, inclusief maar niet beperkt tot externe technische ondersteuning bij software-updates en debugging, het verstrekken van suggesties voor het ontwerp van de back-upoplossing, online implementatie- en installatiebegeleiding om Partij B te helpen zijn klanten beter van dienst te zijn en zijn bedrijf uit te breiden.
4.2. Training
Party B is verantwoordelijk voor het leveren van voldoende en getraind servicepersoneel om Producten te onderhouden in het Gebied en voldoet aan redelijke eisen van Partij A met betrekking tot training, inclusief, maar niet beperkt tot, het verwerven van algemene en speciale technische kennis die nodig is om de Producten te verkopen en te onderhouden. Partij A zal online training aanbieden aan het verkoop- en servicepersoneel van Partij B. Indien on-site training noodzakelijk is, zal Partij A de training organiseren op een locatie van Partij A, waarbij de accommodatie- en voedingskosten voor rekening van Partij A zijn.
4.3. Promotie
Partij B zal zich naar beste vermogen inspannen om Producten te vermarkten en te promoten in zijn Gebied, onder andere door: (a) aanwezigheid van Partij B bij vakbeurzen waarbij Partij B de Producten promoot, (b) het opnemen van de Producten in Partij B's productlijsten en andere marketingmaterialen van Partij B, (c) adverteren van de Producten in vakbladen, tijdschriften en andere geschikte publicaties, en (d) op verzoek van Partij A, het vertalen en verspreiden van persberichten en andere publiciteits- en verkoopmaterialen van Partij A op de Markt.
4.4. Marketing Praktijken
Partij B zal te allen tijde professioneel handelen in overeenstemming met deze Overeenkomst en eventuele richtlijnen uitgegeven door Partij A. Partij B zal: (a) zaken doen op een manier die te allen tijde positief reflecteert op de Producten en de goede naam, reputatie en reputatie van Partij A; (b) misleidende, misleidende of onethische praktijken vermijden die schadelijk kunnen zijn voor Partij A, de Producten of het publiek, inclusief maar niet beperkt tot het bekritiseren van Partij A of de Producten; en (c) geen valse of misleidende voorstelling geven met betrekking tot Partij A of de Producten.
4.5. Promotionele Materialen
Partij B stemt ermee in dat haar bedrijfsnaam, adres, telefoonnummer en websiteadressen vermeld worden in de reclame- en promotiematerialen van Partij A, zoals Partij A naar eigen goeddunken kan bepalen, inclusief productliteratuur en websites van Partij A. Gedurende de looptijd van deze overeenkomst zal Partij A Partij B voorzien van marketing- en technische informatie over de producten, brochures, instructiemateriaal, advertentiemateriaal en andere productgegevens, waarbij al het materiaal in de Engelse taal is. Partij B mag de promotiematerialen alleen gebruiken voor reclame en promotie van de producten op de markt in zijn gebied. Onverminderd het voorgaande mag Partij B zonder voorafgaande schriftelijke goedkeuring van Partij A geen zelfgemaakte promotiematerialen verspreiden met betrekking tot Partij A of de producten.
5. OVERWEGING, BESTELLINGEN EN LEVERING
Partij B's initiële prijs ("Prijs") voor Producten zal worden vastgesteld in een volgende overeenkomst voor producten en prijzen na ontvangst van de aanvraag van Partij B. Partij B erkent dat Partij A het recht heeft om op elk moment en van tijd tot tijd alle prijzen van de producten te wijzigen. Partij A zal ten minste DERTIG (30) dagen voor de ingangsdatum van een prijswijziging schriftelijke kennisgeving geven aan Partij B. De prijs die van kracht is op de datum van ontvangst door Partij B van kennisgeving van een dergelijke prijswijziging blijft van toepassing op alle bestellingen en geregistreerde deals die vóór die effectieve dag door Partij A zijn ontvangen.
Partij A zal de producten verzenden na ontvangst van de schriftelijke bestelling en de volledige betaling van Partij B, tenzij anders schriftelijk is overeengekomen. Partij B zal de producten betalen in Amerikaanse dollars in onmiddellijk beschikbare fondsen via bankoverschrijving, of op een andere wijze zoals goedgekeurd door Partij A.
Orders worden via internet verzonden door Partij A. Tenzij anders schriftelijk overeengekomen, is Partij B verantwoordelijk voor alle kosten die verband houden met de uitvoering van deze Overeenkomst. Alle vracht-, verzekerings-, belasting- en douanekosten die van toepassing zijn op de aankoop en verkoop van producten door Partij B, zullen door Partij B worden betaald. Partij B zal Partij A vrijwaren en onschadelijk stellen voor enige verplichting om enige overheidsinstantie enige werkgever socialezekerheidsbelastingen, loonbelastingen, premies volksverzekeringen of andere belastingen, heffingen of rechten te betalen in verband met de uitvoering van deze Overeenkomst door Partij B, en voor alle schade, verliezen, aansprakelijkheden en kosten (inclusief redelijke advocatenkosten en gerechtskosten) die daaruit voortvloeien.
6. EIGENDOM
Tussen Partij A en Partij B is alle recht, titel en belang in en van de Producten en de bijbehorende promotiematerialen en documentatie van Partij A, inclusief maar niet beperkt tot alle auteursrechten, octrooirechten, handelsmerk- en dienstmerkrechten, handelsgeheimrechten en andere intellectuele eigendomsrechten, en zal het eigendom blijven van Partij A. Dergelijke artikelen mogen alleen door Partij B worden gebruikt zoals uitdrukkelijk hieronder is toegestaan. Partij B mag geen auteursrecht, handelsmerk of andere kennisgevingen van eigendomsbelang uit de Producten, promotiematerialen en/of documentatie van Partij A verwijderen, wijzigen of anderszins aanpassen.
7. VERTROUWELIJKE INFORMATIE
7.1. "Vertrouwelijke Informatie" Gedefinieerd
"Vertrouwelijke informatie" omvat: (a) de Producten; (b) alle persoonlijk identificeerbare gegevens of informatie met betrekking tot klanten; (c) alle informatie die door Partij A aan Partij B wordt verstrekt, in welk formaat dan ook, die expliciet als vertrouwelijk en/of eigendomsrechtelijk kan worden geïdentificeerd of redelijkerwijs als zodanig wordt begrepen; (d) alle notities, uittreksels, analyses of materialen die door Partij B zijn opgesteld en kopieën zijn van of afgeleid zijn van vertrouwelijke informatie of waaruit vertrouwelijke informatie kan worden afgeleid of begrepen; en (e) de voorwaarden en bepalingen van deze Overeenkomst. "Vertrouwelijke informatie" omvat geen informatie die Partij B schriftelijk kan aantonen: (x) afkomstig is van een derde partij zonder de verplichting tot vertrouwelijkheid; (y) algemeen bekend wordt bij het publiek zonder enige actie of nalatigheid van Partij B; of (z) onafhankelijk is ontwikkeld door Partij B zonder gebruik te maken van vertrouwelijke informatie.
7.2. Party B's Verplichtingen
Party B zal de Vertrouwelijke Informatie niet voor enig ander doeleinde gebruiken dan uitdrukkelijk toegelaten wordt door deze Overeenkomst. Behalve zoals uitdrukkelijk bepaald in deze Overeenkomst, zal Party B de Vertrouwelijke Informatie niet aan derden bekendmaken en zal alle Vertrouwelijke Informatie op dezelfde zorgvuldige manier behandelen en beschermen als zijn eigen vertrouwelijke informatie van vergelijkbaar belang, maar in geen geval met minder dan redelijke zorg. Behalve zoals uitdrukkelijk bepaald in deze Overeenkomst, zal Party B geen kopieën maken van de Vertrouwelijke Informatie, geheel of gedeeltelijk, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Party A. Indien Party B verplicht is om Vertrouwelijke Informatie bekend te maken op grond van de wet, zal Party B Party A tijdig op de hoogte stellen van de vereiste bekendmaking, zal samenwerken met Party A om passende beschermingsmaatregelen te nemen, en zal deze bekendmaking op een manier doen die maximale bescherming van de Vertrouwelijke Informatie biedt tegen verdere bekendmaking.
8. AFWIJZING VAN GARANTIES
BEHALVE DE UITDRUKKELIJKE GARANTIES, INDIEN VAN TOEPASSING, AAN DE EINDGEBRUIKER VERLEEND IN DE TOEPASSELIJKE EINDGEBRUIKERSOVEREENKOMST VAN PARTIJ A, DOET PARTIJ A GEEN ANDERE GARANTIES MET BETREKKING TOT DE PRODUCTEN, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET. PARTIJ A WIJST EN VERWERPT ENIGE EN ALLE IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL OF GEBRUIK EN NIET-INBREUKMAKENDHEID. NIEMAND IS BEVOEGD OM EEN ANDERE GARANTIE OF VERTEGENWOORDIGING TE MAKEN MET BETREKKING TOT DE PRODUCTEN OF DE MEDIA WAAROP DE PRODUCTEN WORDEN GELEVERD. PARTIJ B ZAL GEEN GARANTIE, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, MAKEN NAMENS PARTIJ A.
9. BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID
PARTIJ A'S GEZAMENLIJKE AANSPRAKELIJKHEID TEN OPZICHTE VAN PARTIJ B ONDER DEZE OVEREENKOMST, ONGEACHT DE OVERTREDING OF ONRECHTMATIGE DAAD, IS BEPERKT TOT DE DOOR PARTIJ B BETAALDE PRIJS VOOR HET EXEMPLAAR VAN HET PRODUCT DAT DE AANSPRAAK VEROORZAAKT. IN GEEN GEVAL IS PARTIJ A AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE INDIRECTE, STRAFRECHTELIJKE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE IN VERBAND MET OF VOORTVLOEIEND UIT DEZE OVEREENKOMST (WAARONDER VERLIES VAN BEDRIJF, INKOMSTEN, WINST, GEBRUIK, GEGEVENS OF ANDER ECONOMISCH VOORDEEL), HOE DAN OOK VEROORZAAKT EN ONGEACHT DE THEORIE VAN DE AANSPRAKELIJKHEID, ZELFS ALS PARTIJ A VOORAF OP DE HOOGTE WAS GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE, EN ZELFS ALS ENIG EXCLUSIEF RECHTSMIDDEL HIERIN FAALT IN ZIJN WEZENLIJKE DOEL.
10. SCHADELOOSSTELLING DOOR PARTIJ B
Party B zal Party A vrijwaren, verdedigen en schadeloosstellen voor alle claims, schade en kosten (inclusief redelijke advocaatkosten en proceskosten) van een derde partij als gevolg van handelingen of nalatigheden van Party B met betrekking tot haar activiteiten in verband met deze Overeenkomst, de schending van deze Overeenkomst door Party B, of valse voorstellingen door Party B met betrekking tot Party A, de Producten of deze Overeenkomst, ongeacht de vorm van de actie. Party B is volledig verantwoordelijk voor eventuele claims, garanties of verklaringen gedaan door Party B of de vertegenwoordigers of agenten van Party B die afwijken van de garanties die Party A verstrekt in de toepasselijke eindgebruikerslicentieovereenkomst.
11. INBREUK
Partij A stemt ermee in om te verdedigen of, naar eigen keuze, een claim of actie tegen Partij B af te handelen in de mate dat deze voortvloeit uit een claim van een derde partij dat het toegestane gebruik van een Product door eindgebruikers inbreuk maakt op een octrooi of auteursrecht onder de wetten van het grondgebied, op voorwaarde dat Partij A controle heeft over een dergelijke verdediging of onderhandelingen over schikking en Partij B Partij A tijdig op de hoogte stelt van een dergelijke claim en redelijke bijstand verleent bij de verdediging ervan. In geval van een dergelijke inbreukclaim kan Partij A naar eigen keuze Partij B voorzien van vervangende Producten die redelijk bevredigend zijn voor Partij B om de getroffen Producten in de inventaris van Partij B te vervangen. Partij A is niet aansprakelijk onder deze Sectie als de inbreuk voortkomt uit activiteiten van Partij B nadat Partij A Partij B heeft geïnformeerd dat Partij A te goeder trouw gelooft dat de activiteiten van Partij B tot dergelijke inbreuk zullen leiden.
Het voorgaande geeft de volledige aansprakelijkheid van Partij A weer met betrekking tot schending van intellectuele eigendomsrechten.
Indien Partij B illegale activiteiten ontdekt die inbreuk maken op de intellectuele eigendomsrechten van Partij A, dient Partij B Partij A onmiddellijk hiervan op de hoogte te stellen. Daarnaast zal Partij B zich tot het uiterste inspannen om de schade die dergelijke activiteiten aan Partij A veroorzaken, te voorkomen.
12. HANDELSMERKEN
"Trademarks" betekent alle namen, merken, logo's, ontwerpen, handelskleding en andere merkaanduidingen die door Partij A worden gebruikt in verband met haar producten en diensten.
12.1. Gebruik
gedurende de looptijd van deze Overeenkomst kan Partij B de handelsmerken gebruiken die eigendom zijn van Partij A en die geassocieerd zijn met de Product(en) in verband met de promotie van de Producten, onderhevig aan de volgende voorwaarden. Partij B stemt ermee in om het juiste handelsmerksymbool te gebruiken (ofwel .< ofwel .< in superscript na de productnaam) en duidelijk aan te geven dat Partij A eigenaar is van het handelsmerk telkens wanneer de productnaam wordt genoemd in een advertentie, brochure of op andere wijze in verband met de Producten. Indien Partij A Partij B in kennis stelt dat het gebruik van de handelsmerken van Partij A niet voldoet aan de door Partij A gestelde normen, zal Partij B onmiddellijk zorgen dat dit gebruik voldoet aan de normen en Partij A voorbeelden verstrekken van zulk conform gebruik. Alle gebruik van handelsmerken van Partij A zal in overeenstemming zijn met de richtlijnen voor handelsmerken van Partij A zoals afgegeven door Partij A van tijd tot tijd en zal onderhevig zijn aan de voorafgaande schriftelijke goedkeuring van Partij A. Partij B zal de handelsmerken van Partij A niet combineren met andere merken om effectief een uniform samengesteld merk te creëren. Partij B zal geen handelingen verrichten of laten verrichten die de rechten, de titel en het belang van Partij A in handelsmerken of enige andere intellectuele eigendom betwisten, op enige wijze schaden of verminderen. Partij B erkent het eigendom van de handelsmerken van Partij A en stemt ermee in om de handelsmerken van Partij A of enige verwarrend gelijkende handelsmerken in geen enkele jurisdictie te registreren en dat zij niets zal doen dat in strijd is met het eigendom van Partij A van haar handelsmerken.
12.2. Inbreukprocedures.
Partij B stemt ermee in om onmiddellijk Party A te informeren over elk ongeoorloofd gebruik van de handelsmerken van Party A door anderen zodra dit ter kennis komt van Party B. Party A heeft het exclusieve recht en de discretionaire bevoegdheid om juridische of administratieve procedures aan te spannen ter handhaving van de handelsmerkrechten van Party A, inclusief acties wegens merkinbreuk of oneerlijke concurrentieprocedures met betrekking tot de handelsmerken van Party A.
12.3. Merkregistraties
Party B zal, op verzoek en kosten van Party A, Party A voorzien van alle monsters, alle aanvragen voor merkoverdrachten of soortgelijke documenten uitvoeren, en elke andere soortgelijke handeling verrichten die redelijkerwijs noodzakelijk is (1) om volledige aansprakelijkheid te aanvaarden voor de bijbehorende registratiekosten en (2) om het wettelijk recht op gebruik van productnamen, aanduidingen of handelsmerken te effectueren zoals redelijkerwijs vereist door Party A.
13. RELATIE VAN PARTIJEN
Deze Overeenkomst vormt geen van beide partijen tot agent van de ander, noch creëert het een partnerschap, joint venture of soortgelijke relatie tussen de partijen, en geen van beide partijen zal de macht hebben om de ander op welke wijze dan ook te verplichten. Partij B erkent en stemt ermee in dat haar relatie met Partij A die van een onafhankelijke aannemer is, en Partij B zal zich niet gedragen op een manier die een relatie uitdrukt of impliceert anders dan die van een onafhankelijke aannemer. Partij A en Partij B erkennen en stemmen ermee in dat: (a) Partij B toegestaan is om producten en diensten van andere bedrijven dan Partij A te promoten en verkopen; (b) Partij B niet verplicht is om exclusief Partij A producten of diensten te promoten; en (c) de beslissing van Partij B om al haar zakelijke inspanningen te wijden aan de producten of diensten van een bepaald bedrijf uitsluitend ter discretie van Partij B is.
14. GELDIGHEIDSDUUR
Deze Overeenkomst is geldig voor een periode van één jaar vanaf de ingangsdatum. Het zal automatisch worden verlengd voor verdere periodes van één jaar, tenzij een van beide partijen schriftelijk kennisgeving geeft aan de andere partij ten minste 60 dagen voor het verstrijken, onder voorbehoud van de beëindigingsrechten zoals uiteengezet in Sectie 15.
15. BEËINDIGING
15.1. Partij A kan dit Agreement onmiddellijk beëindigen indien:
a. Er is een verandering in eigendom of controle van Partij B;
b. Party A stopt met het produceren van de Producten of wil om welke reden dan ook stoppen met de verkoop in het Gebied.
c. De Partij B slaagt er niet in om een van haar verkoopstaken te voltooien.
d. Party B wordt het onderwerp van procedures met betrekking tot faillissement of insolventie, wordt insolvent verklaard, cedeert zijn activa ten behoeve van crediteuren, of wordt financieel instabiel naar het eerlijke oordeel van Partij A.
e. Party B probeert zonder de uitdrukkelijke voorafgaande schriftelijke toestemming van Partij A op enigerlei wijze, geheel of gedeeltelijk, zijn rechten hieronder over te dragen, over te dragen of anderszins aan een derde partij over te dragen.
f. Party B schaadt zich schuldig aan nalatig of illegaal gedrag of levert valse of onjuiste informatie aan bij Party A;
15.2. Elk van de partijen kan deze Overeenkomst beëindigen als:
De andere partij schendt materieel de voorwaarden van deze Overeenkomst om redenen anders dan zoals gespecificeerd in Clausule 15.1 hierboven, en de schending wordt niet verholpen binnen vijftien (15) dagen nadat de niet-schendende partij de schendende partij op de hoogte heeft gesteld van een dergelijke schending.
15.3. Bij beëindiging van deze Overeenkomst om welke reden dan ook, zal Partij B:
a. Onmiddellijk alle productregistraties en andere registraties verkregen en/of aangehouden door Partij B terugsturen naar Partij A;
b. Binnen dertig (30) dagen na beëindiging van deze Overeenkomst, retourneer alle vertrouwelijke informatie van Partij A en alle andere aan Partij A gerelateerde materialen. Partij B mag geen kopieën maken of behouden van enige vertrouwelijke items of informatie die aan haar zijn toevertrouwd.
c. De benoeming van Partij B als geautoriseerde wederverkooppartner van Producten van Partij A wordt onmiddellijk beëindigd, en Partij B moet onmiddellijk stoppen met het gebruik van de handelsmerken en alle vermeldingen dat het een geautoriseerde resellerpartner van Partij A is.
16. Overmacht
Geen van beide partijen zal aansprakelijk zijn op grond van enige tekortkoming of vertraging in de nakoming van haar verplichtingen op grond hiervan (met uitzondering van de betaling van geld) vanwege, maar niet beperkt tot, omstandigheden als stakingen, tekorten, rellen, opstanden, branden, overstromingen, stormen, explosies, natuurrampen, oorlog, overheidsmaatregelen, arbeidsomstandigheden, aardbevingen, tekorten aan materialen of enige andere oorzaak die buiten de redelijke controle van die partij ligt.
17. ARBITRATIE
Tenzij een partij hierbij een voorlopige voorziening aanvraagt om onherstelbare schade of andere billijke verlichting te voorkomen, zal elk geschil, controversie of vordering die voortvloeit uit of verband houdt met deze Overeenkomst of de schending, beëindiging of ongeldigheid van deze Overeenkomst uiteindelijk worden beslecht volgens de Regels van de Chinese Arbitragevereniging die op dat moment van kracht zijn door een of meer arbiters die zijn benoemd overeenkomstig deze Regels. De plaats van arbitrage zal de stad Sichuan, PR China zijn. Het recht dat van toepassing is op de arbitrageprocedure zal worden bepaald door te verwijzen naar de wet van China. De Engelse taal zal gedurende de arbitrageprocedure worden gebruikt.
18. DIVERSEN
De schriftelijke documenten die door beide partijen zijn ondertekend op basis van deze Overeenkomst worden geacht deel uit te maken van deze Overeenkomst. Indien er geen bepalingen voor specifieke zaken in de schriftelijke documenten zijn, zullen de relevante voorwaarden in deze Overeenkomst worden toegepast. Deze Overeenkomst bevat de volledige overeenstemming van de partijen en er zijn geen verplichtingen, overeenkomsten of afspraken tussen de partijen anders dan die uitdrukkelijk hierin zijn vastgelegd. Deze Overeenkomst mag niet worden gewijzigd, afgezien, aangepast of gewijzigd, behalve schriftelijk ondertekend door de partijen hierbij en gelegaliseerd. Deze Overeenkomst is opgesteld in het Engels en in vier exemplaren, waarbij elke partij twee originele versies van de Engelse versie heeft.
Dit contract is niet van kracht totdat het is uitgevoerd door Partij B en ontvangen en geaccepteerd door Partij A via een elektronische bevestigingsbrief van goedkeuring.
IN HET GETUIGENIS WAARVAN, door op het eens-vakje te klikken in de online aanvraag voor partners, zijn de ondertekenende partijen deze Overeenkomst aangegaan met ingang van de datum waarop zij goedgekeurd zijn door Partij A.
Bekijk de details van het Vinchin Partner Programma voordat je je registreert!